Quando si parla di servizi linguistici si pensa quasi sempre alle traduzioni e alle lezioni di lingua. In realtà il nostro lavoro va ben oltre e spesso ci porta dietro le quinte di progetti molto diversi tra loro.
“Crediamo che i servizi linguistici non siano semplicemente un supporto tecnico, ma il ponte che permette alle aziende di trasformare le proprie idee in messaggi che viaggiano senza confini.” — Antonio Salvati, Founder Freelancetrad
Proprio in questi giorni, ad esempio, abbiamo registrato un voice-over in inglese per uno spot pubblicitario: microfono, cuffie e tante prove per trovare il tono giusto. Un’esperienza che ricorda come i servizi linguistici non siano solo libri, testi e aule, ma anche voci, interpretazioni, registrazioni, doppiaggi e tutto ciò che serve per facilitare la comunicazione in un’altra lingua.
È questo il cuore del nostro mestiere: rendere i messaggi comprensibili, vicini, autentici, qualunque sia il contesto. In fondo, servizi linguistici significa proprio dare voce ai tuoi progetti di comunicazione internazionale, accompagnarti passo dopo passo e aiutarti a parlare al mondo.