Skip to content
  • Home
  • Chi siamo
  • Cookie policy
  • Contatti
Useful Links
Search
FreelanceTrad
Traduzioni professionali
FreelanceTradFreelanceTrad
info@freelancetrad.com
RssFacebookTwitterLinkedinGoogle+Mail
  • Home
  • FreelanceTrad
    • Chi siamo
    • Materiale informativo
    • Pubblicazioni, libri e riviste
  • Servizi
    • Formazione e corsi di lingua
    • Mediazione linguistica e culturale
    • Progettazione, consulenza e formazione
    • Traduzione editoriale e tecnico-scientifica
  • Formazione a distanza
  • Richiedi preventivo
  • Blog
  • Contatti
  • Home
  • FreelanceTrad
    • Chi siamo
    • Materiale informativo
    • Pubblicazioni, libri e riviste
  • Servizi
    • Formazione e corsi di lingua
    • Mediazione linguistica e culturale
    • Progettazione, consulenza e formazione
    • Traduzione editoriale e tecnico-scientifica
  • Formazione a distanza
  • Richiedi preventivo
  • Blog
  • Contatti

Monthly Archives: Maggio 2022

You are here:
  1. Home
  2. 2022
  3. Maggio

To answer, to Reply or to Respond? Qual è la differenza?

BlogBy Redazione FreelanceTrad24 Maggio 2022

I verbi to answer, to reply e to respond possono essere tutti tradotti con l’italiano “rispondere”, ma sono  usati in contesti e con significati diversi in inglese. Qual è quindi la differenza? Dal punto di vista grammaticale, to answer e to reply vengono seguiti direttamente dall’oggetto mentre to respond è seguito da to + oggetto.…

FreelanceTrad
Freelance Traduzioni
  • Home
  • Chi siamo
  • Cookie policy
  • Contatti
Useful Links

with by Alessandro Mignogna

Go to Top